Último artículo de la serie sobre darwinismo en España: Los traductores

¿Cómo llegó el darwinismo a España?
¿Cómo llegó el darwinismo a España?

Durante las últimas 10 semanas he estado publicando una serie de artículos en el Cuaderno de Cultura Científica de la UPV/EHU y hoy llega la última entrega que he dedicado a repasar brevemente el interesante tema de los traductores de las obras de Darwin al castellano, sus problemas, paradojas, plagios, etc…

El artículo podéis leerlo completo en: “¿Cómo llegó el darwinismo a España? Parte 10: Los traductores“, Además, al final del mismo, podréis encontrar los enlaces al resto de capítulos de la serie. Espero que os haya gustado tanto leerla como a mí escribirla.


Deja un comentario

Tu email nunca será mostrado o compartido. No olvides rellenar los campos obligatorios.

Obligatorio
Obligatorio
Obligatorio

Puedes usar las siguientes etiquetas y atributos HTML: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>